I made a little FAQ about me and my blog – if you have another questions leave here a comment, I will reply or edit this post :)
Zrobiłam małe FAQ o mnie i moim blogu – jak macie inne pytania, zostawcie komentarz pod notką to albo odpowiem albo zedytuję ten post :)
1. In the majority of my photos you can see my left (dominant) hand – that’s why you can see a rough skin on my middle finger very often (it’s from a pen/pencil). Unfortunately, I have a very dry skin so there are cuticle issues from time to time. A hand in vertical position is my right hand.
Większość zdjęć to zdjęcia lewej dłoni, która jest u mnie dłonią dominującą – stąd widać bardzo często suchą i odgniecioną skórę na środkowym palcu (miejsce, gdzie styka się z palcem długopis). Niestety przy mojej bardzo suchej skórze powracają mi systematycznie problemy ze skórkami. Dłoń ułożona w pionie to dłoń prawa.
2. I was a nail biter since my childhood, I stopped this bad behavior at the beginning of 2010. This blog was a really good motivation to prevent me from doing this ever again.
Większość życia obgryzałam paznokcie, przestałam definitywnie na początku 2010 roku. Blog zdecydowanie mnie zmotywował do tego, aby do nałogu nie powrócić.
3. I don’t have a naturally pretty nails :-( They are also very weak and thin, I can file them only in rounded shape (otherwise they are easy to break). Pity because I have very strong and thick hair : But you can’t get everything right?:) I like shorter nails more than the long ones.
Nie mam naturalnie ładnych paznokci :-( Są do tego bardzo słabe i cienkie, mogę je piłować tylko w zaokrąglony kształt (inaczej łatwo je połamać). Szkoda, bo włosy mam bardzo mocne i gęste : Ale nie można mieć wszystkiego prawda?:) Nie przepadam za długimi paznokciami, zdecydowanie wolę krótkie.
3. I rather like to apply thinner coats, so I use 3 coats of nail polish very often. Most of people will use only two when I use three.
Wolę malować warstwy cieńsze niż grubsze, więc przy recenzjach niejednokrotnie mam podane trzy warstwy do pełnego krycia, wielu osobom wystarczą wtedy dwie.
4. I don’t use a topcoat for making swatches. If I’m using use one I always mention it in a blogpost.
Nie używam topcoatu do swatchy, jeżeli nałożę to zawsze jest to wyraźnie zaznaczone w notce.
5. I have a definitely warm skintone (even it sometimes looks like a cool one in my pics), thats why some colors can look a little different on a cool skintone persons nails.
Mam zdecydowanie ciepły odcień cery (mimo, że czasami na zdjęciach wydaje się chłodny), stąd też niektóre kolory mogą się różnić w odbiorze niż u osoby z chłodnym odcieniem.
6. In my opinion, good lighting isn’t enough to get accurate nail polish pictures – thats why I use a software to edit. I always have a specific nail polish bottle near me when I’m working on my pics. I also sometimes remove some thing from them – like cat fur from my nails ;-)
Moim zdaniem aby zdjęcia dobrze oddawały kolory nie wystarczy odpowiednie oświetlenie – każde zdjęcie odpowiednio obrabiam w programie graficznym mając obok butelkę z danym lakierem. Dopuszczam też małe poprawki typu wymazanie kociej sierści z palca ;-)
7. I always take photos on my balcony, in natural lighting – I have only few indoor pics. I have better light conditions outside than in my flat. Swatching during winter is a little bit of hardcore, but I only wrap up and try to make them very fast ;-) In my opinion photos taken in sunny winter day (with a lot of snow) are ones of the best ;-)
Zdjęcia robię na balkonie w naturalnym oświetleniu – nieliczne tylko były wykonywane wewnątrz mieszkania, na zewnątrz mam zdecydowanie lepsze oświetlenie niż w mieszkaniu. Jak jest zima to jakoś trzeba sobie radzić – ciepło się ubieram i szybko robię zdjęcia ;-) Moim zdaniem zdjęcia robione w słoneczny zimowy dzień (gdy jest dużo śniegu) są jednymi z lepszych ;-)
8. I make swatches in sessions – I don’t have a a lot of time for blogging during workweek and when I come back home I don’t have a good light conditions (best time for me is between 11:00 and 16:00) – I choose a bunch of nail polishes and I paint my nails one after another.
Swatche robię sesjami – nie mam czasu na co dzień robić zdjęć na bloga, bo zanim wrócę z pracy to światło nie jest już idealne (z reguły najlepiej robi mi się zdjęcia pomiędzy 11:00 a 16:00) – wybieram grupę lakierów do zdjęć i po kolei maluję nimi paznokcie.
9. I don’t judge lasting period of polishes – I would say it’s very individual and depends on a person. I think a nail polish itself matters as much as other factors, such as products used to create a manicure (a base or top coat), condition of your nails, number of coats, the way you live (your work especially) and most importantly, individual features of nails. For instance, on my nails polishes tend to last for a shorter time, so I don’t think it makes sense to judge lasting period in my blogposts. I change nail polish almost every day anyway, as I get bored easily and any chipping or tipwear annoy me a lot, so I prefer to paint my nails again than to look at it. Kind of fetish.
Nie oceniam praktycznie nigdy trwałości – jest to cecha indywidualna u każdej osoby. To jak długo trzyma się lakier zależy nie tylko od niego samego, ale też od preparatów użytych do manicure (jak baza czy topcoat), stanu paznokci, ilości warstw, trybu życia (a w szczególności pracy) a przede wszystkim od indywidualnych cech paznokci – na moich lakiery się trzymają o wiele krócej niż u większości osób więc ocenianie trwałości byłoby niemiarodajne. Do tego zmieniam prawie codziennie kolor paznokci, bo szybko mi się nudzą, a nawet najmniejszy odprysk czy wytarte końcówki cholernie mnie irytują więc wolę zmienić manicure niż na to patrzeć. Taki fetysz.
10. In my opinion there is nothing like a one brand nail polish lasting time – it depends on e.g. a nail polish finish, polishes from one brand can have a totally different lasting time. Glitters and holos have the worst lasting time, glassfleck have the best.
Moim zdaniem nie ma też czegoś takiego jak trwałość lakierów konkretnej marki – w zależności od np. wykończenia trwałość w obrębie jednej marki może być diametralnie różna. Zdecydowanie najgorzej trzymają się brokaty i holo, najlepiej glassflecki.
11. For me it’s very hard to paint nails with true pastel polishes – I know the rules, but I like to paint my nails slower than faster and it doesn’t work in pastels.
Bardzo kiepsko mi wychodzi malowanie paznokci typowymi pastelami – zasady znam ale jakoś wolę malować wolniej niż szybciej co przy pastelach nie zdaje egzaminu.
12. I like thin polishes a lot more than the thicker ones. I like thin brushes, because my nails are quite narrow and it’s easier to paint with them near the cuticles. That’s why I don’t like OPI Pro-wide brush.
Zdecydowanie wolę lakiery rzadkie niż gęste, ponieważ mam dość wąskie paznokcie łatwiej maluje mi się przy skórkach cieńszymi pędzelkami. Dlatego też nie lubię szerokich pędzelków OPI Pro-wide brush.
13. My favourite nail polish finishes are glasslecked and shimmers, favourite colors are green and blue. I hate mauve polishes, I don’t like nude and taupe very much.
Moje ulubione wykończenia to glassfleckowe i shimmerowe, ulubione kolory to zielony i niebieski. Nie znoszę lakierów w kolorze tzw. mauve, nie przepadam za nude i taupe.
14. My favourite nail polish brand is China Glaze, my favourite brand from Poland is Colour Alike.
Moja ulubiona marka lakierowa to China Glaze, z polskich Colour Alike
15. Just recently I got into cycling, so it’s much harder to take of my nails at moment and as a result, I have less time for blogging, but nail polishes aren’t my only thing ;-)
Od jakiegoś czasu moją drugą pasją jest kolarstwo, więc coraz trudniej dbać mi o paznokcie i mam mniej czasu na bloga, ale nie tylko lakierami się żyje ;-)16. I use Olympus SP-565UZ camera
Używam aparatu Olympus SP-565UZ
17. Don’t ask me how many polishes I have in my stash –
here is the list, I always update it when I get something new (or give something away) :)
Nie pytajcie mnie ile mam lakierów w zbiorach – tutaj jest lista, zawsze ją uaktualniam jak coś nowego dochodzi (lub jak coś oddaję) :)